DONIA ABOU EL HASSAN

ARABIC - ITALIAN - ENGLISH - FRENCH

TRANSLATOR AND CONFERENCE INTERPRETER

My name is Donia Abou El Hassan; I am an Italian Tunisian/Egyptian member of the UNITALIA Association (Union of Interpreters and Translators of Italy).
I am a dynamic, outgoing person who loves teamworking and is always ready to take on new challenges.

WHAT I OFFER:
Accurate and punctual interpreting, translation, and teaching services.

Find out more
DONIA ABOU EL HASSAN

I offer a wide range of services. My priority: customer satisfaction

I GUARANTEE:

Professionalism
Confidentiality
Flexibility
Accuracy

Request Information

    TO


    I work with the following platforms:

    KUDO, ZOOM, GOOGLE MEET, SKYPE, ABLIO

    MY SERVICES

    Areas of work



    • IMMIGRATION

    • INTERNATIONAL COOPERATION

    • ECONOMICS AND FINANCE

    • ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT

    • INSTITUTIONAL CONFERENCES


    Language Courses

    With my help, you will be able to hone your skills in no time

    Ho avuto modo di usufruire di due pacchetti di lezioni per sostenere l’esame in inglese JFLT con Donia e mi sono trovata benissimo.
    Cura, professionalità e pazienza sono stati i tratti che l’hanno distinta. Non la ringrazierò mai abbastanza. Non vedo l’ora di buttarmi anche nell’avventura dell’arabo.

    Maria grazia basili

    Grazie Donia per la tua professionalità, davvero soddisfatto del tuo lavoro, rispettosa. Puntuale e professionale! Che chiedere di più? Davvero contento di averti conosciuto.

    Salvatore Esposito

    I often have the privilege of working with Donia in the English booth. A valuable, professional, and truly knowledgeable person!

    Marco Saudella

    Excellent interpreter and translator. She translated certificates and company documents for me. I recommend her for accuracy and care.

    Monica Rocca

    I met Donia at an event where she translated simultaneously: she is competent and accurate!

    Amina

    Donia is an excellent person and interpreter, undoubtedly the best with which I have ever worked. Not only can she translate from/into Italian, English, French, and above all, Arabic, but she also knows how to do it by interpreting moods and nuances to perfection—highly recommended!

    Alessandro Mancini

    I had the good fortune to meet and work with Donia in December during a distance learning course with Palestine: I appreciate her talent in combining professionalism and care with excellent adaptability, empathy, and humanity. Super recommended! Good luck.

    Luca Angelozzi

    I had the opportunity to work with Donia on some international events. In addition to being well-prepared, conscientious, and professional, I met a person of rare care and sensitivity. Highly recommended

    Lara Maroccini

    Great professional and diligent woman.

    Valentina Spampinato

    Over the week, Donia demonstrated a remarkable sense of service, as she was able to provide accurate translations. But, most importantly, she conveyed the real meaning of the conversation – both in a classroom context and in an external visit setting – with adequate adherence to the delegation’s comprehension needs.
    Donia showed incredible flexibility in carrying out her assignment, considering the translations’ highly technical and complex subject matter and the several institutional actors with whom she had to interact.
    The performance was characterized by high professionalism and self-sacrifice, which produces a high-level performance. I am completely satisfied. Donia deserves special appreciation and a word of thank you for the service she delivers.

     

    Emilio Palmieri

    Donia is an attentive, serious, and punctual professional. She has really helped me thanks to her precise translations. Highly Recommended!

    Michela Solange Baiguini
    DONIA ABOU EL HASSAN

    TRANSLATOR AND CONFERENCE INTERPRETER

    ITALIAN
    ARABIC
    ENGLISH
    FRENCH

    FAQ

    The difference lies in the language channel used. In translation, it is written. In interpretation, it is oral.

    To make a quote, I need to examine the texts to translate. Contact me for a free quote.

    I provide the customer with an authorization form for personal processing data, which he must sign. I apply the regulations provided for by the GDPR.

    - Italian to Arabic and vice versa
    - Italian to English and vice versa
    - Arabic to English and vice versa
    - French to Arabic
    - French to Italian

    Just contact me. I answer within 24 h providing a free personalized quote. Once we agree on the delivery date, I immediately get to work.

    Do you need a professional translation?

    Contact me; I will be happy to answer your questions.
    CONTACT ME